tag:blogger.com,1999:blog-27870536591086685162024-02-18T21:06:18.731-08:00Lengua "g"Herramienta del curso de Comunicaciòn y Lenguaje de la Universidad de Ibaguè, con el apoyo de la Coordinadora : Mag.Gina Quintero A. y profesores del área de lenguaje:Oscar Iván Londoño,Martha Lucia Gutierrez,Marcela Zuñiga, Edelmira Londoño, Nina Moreno, Edna Cosntanza García,Yenny M.Quintero,Marien A. Gil.Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-43416621403626714902011-08-02T19:17:00.000-07:002012-02-06T06:04:55.327-08:00Contenido Programa Comunicación y Lenguaje Unibagué<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"><span><span ><br /></span><br /><br /><br /></span></p><p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt; font-family:"Arial","sans-serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; color:#984806">FACULTAD DE HUMANIDADES, ARTES Y CIENCIAS SOCIALES<o:p></o:p></span></b></span></p><span> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt; font-family:"Arial","sans-serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;color:#984806"> </span></b><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt; font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">ÁREA DE LENGUAJE<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Asignatura : <b>Comunicación y Lenguaje</b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Código : 3127<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Área : Humanidades<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Semestre : I<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Programas : Ingenierías: Electrónica, de Sistemas, Industrial., Mecánica y Civil; Administración Financiera, Contaduría Pública, Mercadeo, Economía, Administración de Negocios Internacionales, Arquitectura y Psicología.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Intensidad Horaria: 4 horas semanales presenciales. 64 horas semestrales<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Trabajo independiente del estudiante: 2 horas<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Créditos: 3<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Periodo Académico: Semestre A de 2012<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">JUSTIFICACIÓN</span></b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806"> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">La asignatura se orienta hacia el estudio del lenguaje, como una competencia genérica porque: es clave ya que a través de él es posible adquirir conocimiento; es transversal, puesto que está presente en todas las áreas del currículo profesional a las que se enfrenta el estudiante universitario y es transferible porque a partir de él el hablante se puede acercar a cualquier tipo de conocimiento y a los procesos comunicativos del entorno. <b><o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">OBJETIVO GENERAL<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Desarrollar procesos de comprensión lectora y producción escrita de discursos académicos requeridos por el estudiante en su formación universitaria.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">CONTENIDO<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Gran idea 1. La Comunicación escrita en la universidad requiere una orientación <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:35.4pt;text-align:justify;text-indent: 35.4pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">Específica.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Gran idea 2. Los géneros discursivos académicos son la reseña, el artículo <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806"> científico y el ensayo. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">METODOLOGÍA<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">El curso es un taller permanente que combina la teoría sobre la lectura y la escritura, con prácticas discursivas orientadas a desarrollar la comprensión y la producción de textos académicos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Los estudiantes leerán documentos sugeridos por la cátedra durante el semestre sobre los cuales reflexionan y escriben. Esta producción de textos escritos seguirá un proceso de planeación, textualización, revisión, corrección y reescritura.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top:3.75pt;margin-right:0cm;margin-bottom: 3.75pt;margin-left:0cm;text-align:justify;background:white"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">El curso cuenta con el apoyo virtual del Proyecto de Escritura Académica de la Universidad de Ibagué.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806">EVALUACIÓN<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Este curso no es habilitable. La evaluación es de carácter cualitativo y cuantitativo. Los criterios de valoración de la producción escrita se establecen en las matrices de evaluación textual. También se califican talleres, tareas y consultas para la clase. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Se realiza hetero, co y auto evaluación.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif";color:#984806">Todos el proceso de evaluación se ciñe a los parámetros establecidos en el reglamento estudiantil de la Universidad de Ibagué.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial","sans-serif"; color:#984806"><o:p> </o:p></span></b></p><br /><span ><span style="font-size: 9.5pt;">BIBLIOGRAFÍA</span></span><br /><br /><span ><span style="font-size: 9.5pt;">Cassany, D. (1996). La cocina de la escritura. Anagrama. Barcelona.</span></span></span><span style="font-size:9.5pt;mso-bidi-font-family:"Arial","sans-serif"; mso-fareast-Times New Roman";mso-fareast-language: ESfont-family:";font-size:11.0pt;color:#333333;"> </span><span style="font-family:"Arial","sans-serif"; mso-fareast-Times New Roman";mso-fareast-language: ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"><br /><br />(2006). Tras las líneas. Sobre la lectura contemporánea. Anagrama.<br /><br />Barcelona.<br /><br />Díaz, Álvaro. (1999). Aproximación al texto escrito. Universidad de Antioquia.<br /><br />Medellín.<br /><br /><br />Niño, Víctor Manuel. (2002). Los procesos de la Comunicación y del Lenguaje. Ecoe. Bogotá.</span><span style="font-size:9.5pt;mso-bidi- font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:11.0pt;color:#333333;"> </span><span style="font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"><br /><br />(2003). Competencias en la comunicación.<br /><br />Pérez, Héctor. (1992). Producción y Comprensión de textos. Magisterio. Santa Fe de Bogotá. Colombia.<br /><br />Quintero, Gina. (2006). El texto universitario. Guía para la redacción. Universidad de Ibagué. Ibagué. Colombia.<br /><br />Solé. Isabel. (1997). Estrategias de lectura. Universidad de Barcelona. Barcelona. España<br /><br />Martínez, M.C. (2004). Estrategias de lectura y escritura de textos. Universidad del Valle. Cali. Colombia.<br /><br />___________________Análisis de discurso. Cohesión, coherencia y estructura semántica de los textos expositivos. Universidad del Valle. Cali. Colombia.<br /><br /><br />http://cursocomunicacionlenguaje.blogspot.com<o:p></o:p></span><p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"><span style="font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"></span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Referencias de internet<o:p></o:p></span></b></span></p><span style="font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"> <p class="MsoNormal" style="margin-left:35.45pt;text-align:justify;text-indent: -35.45pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Biblioteca Universidad de los Andes<b> </b><a href="http://biblioteca.uniandes.edu.co/"><span style="color:#984806">http://biblioteca.uniandes.edu.co</span></a><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:35.45pt;text-align:justify;text-indent: -35.45pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Centro de Español de la Universidad de los Andes <a href="http://programadeescritura.uniandes.edu.co/"><span style="color:#984806">http://programadeescritura.uniandes.edu.co/</span></a> <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left:35.45pt;text-align:justify;text-indent: -35.45pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Diccionario de la Real Academia Española: <a href="http://www.rae.es/rae.html"><span style="color:#984806">http://www.rae.es/rae.html</span></a><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Diccionario Panhispánico de Dudas <a href="http://buscon.rae.es/dpdI/" target="_blank"><span style="color:#984806">http://buscon.rae.es/dpdI/</span></a><o:p></o:p></span></p> <span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; color: rgb(152, 72, 6); ">Fundación Español Urgente: <a href="http://www.fundeu.es/"><span style="color:#984806">http://www.fundeu.es/</span></a></span></span><p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height: normal"><span style="font-family:"Arial","sans-serif";mso-fareast-Times New Roman"; mso-fareast-language:ESfont-family:";font-size:9.5pt;color:#333333;"><br /></span></p> <p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-72599067464150452582011-07-06T12:44:00.000-07:002011-07-06T12:47:31.659-07:00La vuelta al Español en 80 guìasFernando Àvila.<br /><a href="http://%3Ciframe%20scrolling=%27no%27%20frameborder=%270%27%20src=%27http://www.caracol.com.co/playermini.aspx?id=1372737%27%20marginheight=%270%27%20name=%2720080119csrcsrnac_5%27%20height=%27190%27%20marginwidth=%270%27%3E%3C/iframe%3E"><iframe src="http://www.caracol.com.co/playermini.aspx?id=1372737" marginheight="0" name="20080119csrcsrnac_5" marginwidth="0" frameborder="0" height="190" scrolling="no"></iframe></a><br /><a href="http://%3ciframe%20scrolling=%27no%27%20frameborder=%270%27%20src=%27http//www.caracol.com.co/playermini.aspx?id=1372737%27%20marginheight=%270%27%20name=%2720080119csrcsrnac_5%27%20height=%27190%27%20marginwidth=%270%27%3E%3C/iframe%3E"></a>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-21661195940077850072011-05-05T13:15:00.001-07:002011-05-05T13:15:34.147-07:00<div><embed src="http://widget-4b.slide.com/widgets/slideticker.swf" type="application/x-shockwave-flash" quality="high" scale="noscale" salign="l" wmode="transparent" flashvars="cy=bb&il=1&channel=1297036692710430027&site=widget-4b.slide.com" style="width:400px;height:320px" name="flashticker" align="middle"></embed><div style="width:400px;text-align:left;"><a href="http://www.slide.com/pivot?cy=bb&at=un&id=1297036692710430027&map=1" target="_blank"><img src="http://widget-4b.slide.com/p1/1297036692710430027/bb_t048_v000_s0un_f00/images/xslide1.gif" border="0" ismap="ismap" /></a> <a href="http://www.slide.com/pivot?cy=bb&at=un&id=1297036692710430027&map=2" target="_blank"><img src="http://widget-4b.slide.com/p2/1297036692710430027/bb_t048_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" border="0" ismap="ismap" /></a> <a href="http://www.slide.com/pivot?cy=bb&at=un&id=1297036692710430027&map=F" target="_blank"><img src="http://widget-4b.slide.com/p4/1297036692710430027/bb_t048_v000_s0un_f00/images/xslide42.gif" border="0" ismap="ismap" /></a></div></div>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-77004844041312923602011-05-04T06:52:00.000-07:002011-05-04T06:53:57.886-07:00REGLA ORTOGRÁFICA: ¿PRESIDENTE O PRESIDENTA?<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-weight: bold; line-height: 22px; "><div align="center"><span style="font-size: large; ">REGLA ORTOGRÁFICA</span></div><div align="left"><br /></div><div align="left"><span style="font-size: large; ">En Español, el plural en masculino implica ambos géneros. Así que al dirigirse al público NO es necesario ni correcto decir "colombianos y colombianas", "compañeros y compañeras", "hermanos y hermanas", etc.</span></div><div align="left"><br /></div><div align="left"><span style="font-size: large; ">Decir ambos géneros es correcto, SOLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes, por ejemplo: "mujeres y hombres", "toros y vacas", damas y caballeros", etc.</span></div><div align="left"><br /></div><div align="left"><span style="font-size: large; ">Ahora viene lo bueno: Detallito lingüístico : ¿Presidente o Presidenta?</span></div><div align="left"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">En Español existen los participios activos como derivados verbales: como por ejemplo, el participio activo del verbo atacar, es atacante; el de sufrir, es sufriente; el de cantar, es cantante; el de existir, existente.</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">¿Cuál es el participio activo del verbo ser? El participio activo del verbo ser es "ente" el que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razón, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se le agrega la terminación "ente".</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">Por lo tanto, a la persona que preside, se le dice "presidente" no presidenta, independientemente de su género.</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">Se dice, capilla "ardiente" no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice comerciante, no comercianta. Se dice cliente, no clienta.</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">La señora Cristina Fernández de Kirchner, es la actual presidente de Argentina. Dilma Rousseff ha recibido las felicitaciones del presidente García y su gobierno, como "presidenta electa", no por motivos ideológicos, sino por ignorancia de la gramática de la Lengua Castellana.</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">Un mal ejemplo sería: "La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y la velaron en la capilla ardienta ahí existenta.</span></div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"><span style="font-size: large; ">Qué mal suena ahora, presidenta, no? Es siempr bueno aprender de qué y cómo estamos hablando. </span></div><div align="left"><span style="font-size: large; "> </span></div></span>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-76578151190102162792011-05-04T06:49:00.000-07:002011-05-04T06:50:27.607-07:00Para tener en cuenta<div style="width:425px" id="__ss_7379114"> <strong style="display:block;margin:12px 0 4px"><a href="http://www.slideshare.net/profesor0323/algo-sobre-ortografa" title="Algo sobre ortografía.">Algo sobre ortografía.</a></strong> <object id="__sse7379114" width="425" height="355"> <param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=algosobreortografa-110324163729-phpapp01&stripped_title=algo-sobre-ortografa&userName=profesor0323"> <param name="allowFullScreen" value="true"> <param name="allowScriptAccess" value="always"> <embed name="__sse7379114" src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=algosobreortografa-110324163729-phpapp01&stripped_title=algo-sobre-ortografa&userName=profesor0323" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed> </object> <div style="padding:5px 0 12px"> View more <a href="http://www.slideshare.net/">presentations</a> from <a href="http://www.slideshare.net/profesor0323">profesor0323</a> </div> </div>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-30869273505466722372011-02-08T14:31:00.000-08:002011-02-08T14:36:53.770-08:00Aclara dudas del Castellano<a href="http://www.sebuscaimagenes.com"><img src="http://imagenes.sebuscaimagenes.com/img/graficos/imagenes/e/el_estudiante-11085.gif" border=0 title="Imagenes para hi5"> <br>Imagenes para hi5 </a><br>"><br />En el siguiente link puedes encontrar respuesta a algunas inquietudes de nuestro idioma.<br />"http://www.elcastellano.org/gramatic.html"Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-91177430583432843302011-01-13T07:55:00.000-08:002011-01-13T07:56:38.742-08:00Curiosidades del idioma español¿Sabías que...<br /><br />1. ...el español, además de en Europa y América, se habla también en África (en Marruecos y en Guinea Ecuatorial, donde es lengua oficial), en Asia (en Filipinas) y en Indonesia (en la Isla de Pascua)?<br /><br />2. ...que es una lengua romance, es decir, proviene del latín, y es, por tanto, hermana del portugués, del gallego, del catalán, del francés, del occitano, del italiano y del rumano?<br /><br />3. ...que el primer escrito en español encontrado data del año 975 y se trata de una afirmación de fe y de una oración dirigida a Dios?<br /><br />4. ...que la palabra 'ojalá' proviene del árabe, y significa literalmente 'y quiera Dios'; que las palabras 'guerra', 'campeón' y 'sopa' provienen del alemán; y que la palabra 'izquierda' proviene del euskara, la lengua que se habla en el País Vasco, en el norte de la Península Ibérica?<br /><br />5. ...que en español son correctas las palabras murciégalo, vagamundo, requetebién, setiembre, bebestible y aruñar?<br />Tomado de 8http://www.tallerdeescritores.com/datos-curiosos-de-nuestro-idioma.php)Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-38028361234123527842010-09-21T15:00:00.000-07:002010-09-21T15:04:40.114-07:00¿Se dice está imprimido o está impreso?Hay algunos verbos presentan dos participios: uno regular y otro irregular. <br />La forma irregular actúa solo como adjetivo y nunca como verbo, salvo en los verbos:<br />freír > ha freído / ha frito<br />[la forma irregular frito es la más usada en la conjugación; la regular se siente arcaica]<br />imprimir > ha imprimido / ha impreso<br />[el participio irregular impreso es la forma más usada en la conjugación]<br />proveer > ha proveído / ha provisto<br />[el participio irregular provisto es la forma más usada en la conjugación]<br />Como adjetivo se usa solo la forma del participio irregular de estos tres verbos:<br />patatas fritas con pescado frito<br />la maqueta incluía varias canciones con las letras impresas en la carátula<br />los vehículos estarán provistos de un sistema de comunicación por radio<br />el libro ha sido imprimido en Buenos Aires / el libro ha sido impreso en Buenos Aires<br />el libro está impreso en papel biblia<br />el estuche era de oro y llevaba impresas sus iniciales<br />El impreso es sustantivo y significa 'formulario para rellenar':<br />para solicitar el permiso de caza tiene que rellenar este impreso<br />●<br />«imprimir<br />Verbo irregular solo en su participio: impreso. El participio imprimido, aunque también válido, es menos usado.»<br />[Seco, Manuel: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, 101998, p. 254]<br />●<br />«impreso/imprimido<br />Ambos vocablos son válidos como verbos ("He impreso el documento"; "He imprimido el documento"). Impreso es la forma de participio irregular y es la más usada. Como sustantivo y adjetivo sólo se usa impreso.»<br />[Departamento de Español Urgente de la Agencia EFE]<br /> <br />Vocabulario<br /> <br />imprimir. (Del lat. imprimĕre).<br />1. tr. Marcar en el papel o en otra materia las letras y otros caracteres gráficos mediante procedimientos adecuados.<br />2. tr. Confeccionar una obra impresa.<br />3. tr. Estampar un sello u otra cosa en papel, tela o masa por medio de la presión.<br />4. tr. Fijar en el ánimo algún afecto, idea, sentimiento, etc.<br />5. tr. Dar una determinada característica, estilo, etc., a algo.<br />6. tr. ant. Introducir o hincar con fuerza algo en otra cosa.<br />MORF. part. irreg. impreso y reg. imprimido.<br />impreso. (Del part. irreg. de imprimir).<br />1. m. Libro, folleto u hoja impresos.<br />2. m. Hoja u hojas impresas con espacios en blanco para llenar en la realización de trámites.<br />3. m. Objeto postal impreso, que se expide en condiciones especiales de franqueo y distribución.<br />circuito impreso<br />1. m. Electr. circuito con diversos componentes que se obtiene por impresión sobre un soporte aislante.<br />2. m. Electr. Conjunto de este circuito y la base que lo soporta. [DRAE]<br />impreso, -sa<br />1. p. p. irreg. de imprimir. <br />2. m. Libro, folleto u hoja que se ha obtenido con el arte de la imprenta: hay que distribuir estos impresos entre todos los asistentes.<br />3. Formulario con espacios en blanco para llenar a mano o a máquina: rellenó el impreso de matrícula.<br />4. impreso postal - Aquel que cumple determinados requisitos para ser enviado por correo en condiciones especiales de distribución y franqueo.<br />imprimir<br />1. tr. Marcar letras u otros caracteres en papel u otra materia apretándolas en la prensa: las aes de esta hoja se han imprimido mal. <br />2. Elaborar una obra impresa: imprimí el libro por mi cuenta y riesgo. <br />3. Fijar la huella en algo mediante presión: imprimió sus huellas en el barro.<br />4. Fijar en el ánimo algún efecto o sentimiento: el paso por la universidad imprime carácter. <br />5. Dar a una persona o cosa determinada característica u orientación: imprime a sus movimientos una gracia especial. Tiene doble p. p.: uno reg., imprimido, y otro irreg., impreso.<br />[elmundo.es – Diccionarios]<br /> <br />¿Impreso o imprimido? ¿Freído o frito? <br />Una serie de verbos se caracteriza por tener dos participios, uno regular y otro irregular. No obstante, para la formación de los tiempos compuestos se utilizan generalmente los regulares (con las excepciones de frito, impreso y provisto), quedando los irregulares en función adjetiva. Por ejemplo, el profesor no ha corregido todavía los exámenes, pero suponemos que están correctos.<br /><br />En cuanto a los verbos imprimir y freír poseen dos participios, uno regular y otro irregular, y ambos son igualmente correctos en español:<br />Infinitivo: imprimir<br />Participios: impreso e imprimido<br />Infinitivo: freír<br />Participio: freído y frito<br /><br />Pero sucede que algunas de estas formas nos parecen en ocasiones menos comunes, por lo que tendemos a considerarlas erróneas. Sin embargo, se pueden usar indistintamente para la formación de los tiempos compuestos de los verbos:<br /><br />He impreso el documento. <br />He imprimido el documento. <br />He frito los plátanos<br />He freído los plátanos<br /><br />En el caso de que se use como adjetivo, se utiliza exclusivamente la forma frito; y así, diremos: papas fritas y no: papas freídas<br />Diremos: pescado frito y no pescado freído<br />El verbo fritar como sinónimo de freír es correcto, aunque sólo se utiliza en Colombia y en la provincia española de Salamanca. Sin embargo, la Academia recomienda utilizar, preferiblemente, freír.<br /><br />En conclusión: las formas irregulares no pueden usarse en los tiempos compuestos; por lo tanto no se dice he impreso diez copias sino he imprimido diez copias dado que es el participio regular imprimido el que debe usarse en la conjugación. Los participios irregulares sólo se emplean como adjetivos o sustantivos.<br /><br />Tomado de <br />© Justo Fernández López<br />FORO DE CONSULTAS <br />Hispanoteca Lengua y CulturaEdna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-78432555231790722202010-08-19T13:54:00.000-07:002010-08-19T14:24:36.085-07:00Enlaces para practicar ortografíahttp://<a href="http://www.indiana.edu/~call/ejercicios.html">www.indiana.edu/~call/ejercicios.html</a><br />http://<a href="http://www.juntadeandalucia.es/averroes/~cepco3/fondolector/sinonimos.htm">www.juntadeandalucia.es/averroes/~cepco3/fondolector/sinonimos.htm</a><br />http://<a href="http://www.terra.es/personal6/bardonmanuela/ortografia.htm">www.terra.es/personal6/bardonmanuela/ortografia.htm</a><br />http://<a href="http://www.aplicaciones.info/ortogra/ortogra.htm">www.aplicaciones.info/ortogra/ortogra.htm</a><br />http://<a href="http://roble.pntic.mec.es/~msanto1/ortografia/index1.htm">roble.pntic.mec.es/~msanto1/ortografia/index1.htm</a>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-40839850485137337952010-08-11T13:28:00.000-07:002010-08-11T13:32:07.114-07:00EVOLUCIONARIOS. TV los invita a agendar el sitio web de la BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL, lanzada por la UNESCO, a la que podemos acceder gratuitamente aLa Unesco lanzó la Biblioteca Digital Mundial<br />El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.<br />Les envío lo que considero, sin duda, el archivo CULTURAL más importante que he recibido!!! LA NOTICIA DEL LANZAMIENTO EN INTERNET DE LA WDL..... LA BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL. QUE REGALAZO DE LA UNESCO PARA LA HUMANIDAD ENTERA!!!... ¡disponible en Internet, a través del sitio: <br />www.wdl.orgEdna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-6877237972154424752010-07-23T08:41:00.000-07:002010-07-23T08:52:35.689-07:00Definición de lecturaLa lectura es una actividad absolutamente humana, que nos permite, gracias a su realización y puesta en práctica, por ejemplo y entre otras cosas, interpretar una poesía, un cuento, una novela, eso en cuanto a lo estrictamente literario, pero también a la lectura le deberemos la posibilidad de interpretar señas, movimientos del cuerpo, dar o recibir enseñanza.<br />Obviamente y a cuenta de esto último que les decía de la enseñanza, la lectura, está estrechamente vinculada con el proceso de aprendizaje y claro, será elemental para llevar al mismo a buen puerto. Según nos dicen la lingüística y la psicología cognitiva, dos de las disciplinas que se encargan del estudio de cómo los seres humanos percibimos y comprendemos la escritura, el hombre percibe el ambiente por visión con fijaciones y sacadas. Cuando fija la vista, la clava en un objeto o punto inmóvil y las sacadas le permitirán redirigir la mirada de un punto de fijación a otro. Entonces, esto mismo realiza el ojo humano cuando lee algún texto, receta, diario o libro.<br />En condiciones normales, una persona puede leer hasta 250 palabras por minuto, en tanto, cuando se encuentra con un texto ambiguo o con alguna parte que no termina de entenderse, los seres humanos echan mano de las regresiones, que son sacadas en sentido contrario al de izquierda a derecha que generalmente se usa para leer.<br />Al ser tan importante y determinante la lectura en el proceso de aprendizaje es que se ha estudiado profundamente cómo mejorar las técnicas de la misma, las cuales tendrán por objetivo cumplir con dos cuestiones inherentes a la efectiva realización de la misma, que serán, lograr la máxima velocidad pero sin resignar la comprensión de aquello que se está leyendo.<br />Para esto es que se propone la lectura secuencial, intensiva y puntual. La secuencial es la forma más común de leer un texto, la velocidad será la que acostumbra a poner en práctica el lector y no habrá omisiones ni repeticiones. En la intensiva el hincapié estará puesto en la comprensión del texto completo y las intenciones del autor, es decir, se analizará qué dice y cómo se lo dice. <br />Y la puntual es aquella a través de la cual el lector solo leerá aquello que le interesa, por ejemplo, de una nota de investigación extensa que aparece publicada en el diario del domingo, solo leerá la columna que escribió el columnista con el cual coincide en apreciaciones regularmente y pasará de largo el resto del texto que la acompaña.<br />Tomado de http://www.definicionabc.com/comunicacion/lectura.phpEdna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-84097394358026132542010-07-21T14:05:00.001-07:002010-07-21T14:43:25.666-07:00¿Qué se entiende por competencia?El concepto de competencia alude <span style="font-style:italic;">al saber hacer</span> de un sujeto frente a una tarea particular,destacando que ese <span style="font-style:italic;">saber hacer</span> es posible gracias a las operaciones que realizan el sujeto a propósito de un reto particular.<br />La competencia comunicativa es definida como una macrocompetencia que involucra a su vez otras competencias: <br />Competencia lingüística<br />Competencia pragmática<br />Competencia tímica<br />Competencia cultural <br />Competencia ideológica<br /><br />José Ignacio Correa (2001). <br />Competencia sintáctica o gramatical <br />Competencia textual <br />Competencia semántica <br />Competencia pragmática o sociocultural <br />Competencia enciclopédica <br />Competencia literaria <br />Competencia poética<br /><br />Lineamientos Curriculares de Lengua Castellana <br /><br />Competencia TecnológicaEdna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-76181528392876795352010-04-27T15:14:00.001-07:002010-04-27T15:18:07.055-07:00Participaciòn en la celebraciòn del dia del idioma<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2suQecV59EX_cH3OlRT5nCtls0UtbnwfoVKwYGWDg3qohho8e6s4JsLLTrTu4vm3r74Q-HXJ6qBE7khJwOTbRT0ufVigM48DntOuS7x_0kmH3nlrhCLu1VP76ZwOdsTR8SLicls8l-Vg/s1600/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+063.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2suQecV59EX_cH3OlRT5nCtls0UtbnwfoVKwYGWDg3qohho8e6s4JsLLTrTu4vm3r74Q-HXJ6qBE7khJwOTbRT0ufVigM48DntOuS7x_0kmH3nlrhCLu1VP76ZwOdsTR8SLicls8l-Vg/s400/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+063.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464944654318074370" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKOz_1i35UG0NE2UN0bxOArT_r5P6sahNxR_6i-kZ-JgeaQGXsMbAVG3QqP2Q6Sk_CC3ydtvgYCOJObd2GjPFBtvb5Fbenge6MoTcm1bUQpqICrVPy0GLxRUxll8tI093s6JiXuJWwR_0/s1600/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+060.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKOz_1i35UG0NE2UN0bxOArT_r5P6sahNxR_6i-kZ-JgeaQGXsMbAVG3QqP2Q6Sk_CC3ydtvgYCOJObd2GjPFBtvb5Fbenge6MoTcm1bUQpqICrVPy0GLxRUxll8tI093s6JiXuJWwR_0/s400/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+060.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464944652011123458" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwqMmZlsNDYMDgLnmIAmcZD0i6RNY_qOMEj4NS5K7aiXifxLL4_t0U1WvQ4DmYtI7MWxQUBTbU1MTBZzoZ2dcSUjXcWn4TBWwXKnLn-Bt2iASKXAh7DpqBl6IkuDq-3lqdKPT8dRwQQ6Q/s1600/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+056.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwqMmZlsNDYMDgLnmIAmcZD0i6RNY_qOMEj4NS5K7aiXifxLL4_t0U1WvQ4DmYtI7MWxQUBTbU1MTBZzoZ2dcSUjXcWn4TBWwXKnLn-Bt2iASKXAh7DpqBl6IkuDq-3lqdKPT8dRwQQ6Q/s400/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+056.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464944636535685538" border="0" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-G70JfGD-VtyZzWjIWVJ6j6kN1QJBR4A655jwFVnbiEDxBwIWPCnBGNL3Rd_16d6tABj179MboCqOJt6DxcO9UAXnNMVhSD9QIyM3dUjbcXkrTUT9-deav-KC_LsMxSgg7nxUcI4KMcA/s1600/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+053.JPG"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-G70JfGD-VtyZzWjIWVJ6j6kN1QJBR4A655jwFVnbiEDxBwIWPCnBGNL3Rd_16d6tABj179MboCqOJt6DxcO9UAXnNMVhSD9QIyM3dUjbcXkrTUT9-deav-KC_LsMxSgg7nxUcI4KMcA/s400/21+de+abril+2010+dia+del+idioma+053.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5464944629087601794" border="0" /></a>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-16319480044147713032010-04-18T16:13:00.000-07:002010-04-18T16:45:39.509-07:00Celebración día del idioma Homenaje al poeta Tolimense<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tbody><tr></tr><tr><td width="2%"><br /></td><td valign="top" width="104%"> <span style="font-family:Verdana,arial,helvetica;font-size:85%;"> <strong> <span style="font-size: 11pt; font-family: verdana,arial,helvetica;"> <a name="Arturo Camacho Ramírez"> <span style="font-size: 0.1pt;color:#ffffff;" >|</span> <strong>Arturo Camacho Ramírez</strong> </a> <span style="font-size: 0.1pt;color:#ffffff;" >|</span> <strong>(1910-1982)<br /> </strong> </span> </strong> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;"> </span> </p> <strong> <span style="font-size: 11pt; font-family: verdana,arial,helvetica;"> <span style="font-size: 0.1pt;color:#ffffff;" >|</span> <strong> <a name="Nada es Mayor">Nada es Mayor</a> </strong> </span> </strong> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;"> </span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">Nada es mayor que tú: sólo la rosa</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">tiene tu edad suspensa, ilimitada:</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">eres la primavera deseada,</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">sin ser la primavera ni la rosa.</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">Vago espejo de amor donde la rosa</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">inaugura su forma deseada,</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">absorta, inmensa, pura, ilimitada,</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">imagen, sí, pero sin ser la rosa.</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">Bajo tu piel de nube marinera,</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">luz girante tu sangre silenciosa</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">despliega su escarlata arborecida.</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">Nada es mayor que tú, rosa y no rosa,</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">primavera sin ser la primavera:</span> </p> <p> <span style="font-family:verdana,arial,helvetica;font-size:85%;">arpegio en la garganta de la vida.</span> </p> </span></td></tr></tbody></table>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-73963329345991002252010-03-03T12:57:00.001-08:002010-03-03T12:57:44.834-08:00Elaboraciòn del mapa conceptual<object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4ZrZ1TOys8I&hl=es_ES&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/4ZrZ1TOys8I&hl=es_ES&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></embed></object>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-169489389011778222010-02-11T09:58:00.000-08:002010-02-11T10:53:40.854-08:00EL TEXTO UNIVERSITARIO GUÍA PARA LA REDACCIÓN GINA QUINTERO ALDANAUNIVERSIDAD DE IBAGUÉ-CORUNIVERSITARIA<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTcWJRj4K9fkl9-UNfiawymgVtMnkqrQ4JOiJf5P1YWd4Bc_5M4awb_63RQVhpg1nKRv2jC7YgZx-PatO9QWED0cCTvnlubeoUwo9Q5GaHOCSFL345cLaqOvfE3mikqzdxyIP8poOramA/s1600-h/images.jpg"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 124px; height: 95px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTcWJRj4K9fkl9-UNfiawymgVtMnkqrQ4JOiJf5P1YWd4Bc_5M4awb_63RQVhpg1nKRv2jC7YgZx-PatO9QWED0cCTvnlubeoUwo9Q5GaHOCSFL345cLaqOvfE3mikqzdxyIP8poOramA/s320/images.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5437058167936966802" /></a><br /><br /><span style="font-weight:bold;"><br />El Texto Universitario. Guía para la redacción</span><br /><br />Derechos libres de impresión<br />Prohibida su reproducción con fines comerciales<br /><br />Fondo Editorial de Coruniversitaria<br />Gina Quintero Aldana<br />gcquinte@nevado.cui.edu.co<br />ISBN 958-8028 41-8<br /><br />Diseño y diagramación: <br />Impresión<br />Ibagué, Colombia<br />Universidad de Ibagué-Coruniversitaria<br />A.A 487 Ibagué. Conm. (8)2 75 00 11 Fax 2 75 01 48<br /><br />Segunda Edición<br />Tiraje: 500 ejemplares<br />ÍNDICE<br /><br /> Página<br />INTRODUCCIÓN <br /><br />NOCIONES BÁSICAS ..................................................<br /><br />El Código Escrito …………………..……………………<br /><br />El Texto.........................................................................<br />Concepto…....................................................................<br />Características………....................................................<br />Propiedades……….………….........................................<br />Clasificación ……………………………......................... <br /><br />El Párrafo.....................................................................<br />Definición.......................................................................<br />Estructura interna……....................................................<br />Extensión……….............................................................<br />Clasificación ……..........................................................<br /><br />EL TEXTO UNIVERSITARIO.......................................<br /><br />El Resumen……….……….................................................<br />La Reseña……....................................................................<br />El Comentario…….............................................................<br />El Protocolo……….............................................................<br />El Informe……....................................................................<br />El Ensayo……..……...........................................................<br />El Artículo especializado……............................................<br /><br />BIBLIOGRAFÍA<br />INTRODUCCIÓN<br /><br />“No hay brebajes mágicos ni recetas instantáneas para escribir. No se puede pasar, de la noche al día, de la vacilación de un aprendiz a la confianza del experto, de la ingenuidad a la madurez. Ningún catecismo puede sustituir el entrenamiento que impone la redacción”. Daniel Cassany<br /><br /><br />Este documento va dirigido a estudiantes y profesores universitarios quienes, en cumplimiento de sus funciones académicas deben enfrentarse a la escritura a diario. El objetivo de la presente guía es ofrecer pautas esenciales para la producción de textos académicos, entendidos como los escritos que circulan en la universidad, a saber: Reseñas, informes, ensayos, protocolos, comentarios de texto, resúmenes y artículos. <br /><br />La idea de escribir esta guía surge del entendimiento de que para el dominio de la comprensión y de la producción de textos académicos, se requiere un tipo de estrategias, sustancialmente, distintas a las necesarias para procesar textos de otra clase. Tal es el caso de las postales, las cartas, los anuncios, los formularios, y las poesías, entre otros, los cuales pertenecen a ámbitos tales como: social, laboral, gregario y literario, respectivamente. Éstos se diferencian de los escritos académicos por su elevado valor interactivo. <br /><br />Para cumplir con el objetivo de esta guía se presentan los conceptos, las características, la tipología y la estructura de cada uno de los textos. El lector interesado también puede contar con una bibliografía recomendada que le posibilitará ampliar los conceptos o, en lo posible, resolver dudas e inquietudes que resulten en su ejercicio de escritura. Finalmente, y a manera de anexos se incluye información sobre elementos de cohesión textual.<br /><br />NOCIONES BÁSICAS<br /><br />“No sería demasiado difícil escribir si no se tuviera que pensar tanto antes.”<br /> Puig I Ferreter<br /><br />Los conceptos que se incluyen en este apartado son elementos teóricos considerados de gran importancia para la expresión escrita, en la medida en que tienen que ver con las estructuras profunda y superficial de los textos. A saber:<br /> <br />El Código Escrito<br /><br />De acuerdo con Daniel Cassany el código escrito suele entenderse como un “sistema de signos que sirve para transcribir el código oral; como un medio para vehicular mediante letras la lengua oral”. Sin embargo, al comparar las características del código escrito con las del oral se puede establecer que el código escrito no es un simple sistema de transcripción, sino que constituye un código completo e independiente. El código escrito es un verdadero sistema de comunicación. Por esto, aprenderlo significa aprender un código nuevo, distinto del oral. <br /><br />Por su parte, Álvaro Díaz (1995:17) señala que las diferencias entre el discurso oral y el escrito se presentan en relación con los siguientes aspectos: 1) la adquisición, 2) el uso, 3) el funcionamiento y 4) la estructura. Veamos por qué:<br />En cuanto al primero, plantea que el discurso oral se adquiere por el sólo hecho de nacer y convivir en una comunidad lingüística -a excepción de los sordos-. Por el contrario, para adquirir el discurso escrito se requiere de una instrucción especial o alfabetización. Respecto al segundo aspecto indica que el discurso oral es más usado que el escrito, incluso hay personas que no escriben nunca. Además, existen lenguas que no tienen registros escritos. <br /><br />En relación con el tercer aspecto afirma que el discurso oral se realiza en un contexto de situación, por lo tanto, no debe ser tan explícito. Además, el hablante puede utilizar gestos, movimientos, tonos, velocidad, pausas, ritmo, entre otros, para producir significado. Adicionalmente, el discurso oral garantiza, en cierta medida, la retroalimentación del proceso comunicativo.<br /><br />En cambio, el discurso escrito necesita crear la situación y el contexto de comunicación. Para ello, se vale de recursos lingüísticos como las letras, los signos de puntuación, los resaltados y las mayúsculas, entre otros. Además, en el discurso escrito no siempre es posible la retroalimentación y cuando ésta se presenta no es inmediata.<br /><br />Sobre la estructura Álvaro Díaz plantea que el discurso oral no necesita estar organizado gramaticalmente de manera estricta, pues, éste es espontáneo, puede ser interrumpido, admite muletillas, imprecisiones, en otras palabras puede ser descuidado. Por el contrario, el discurso escrito tiene una estructura gramatical rígida, debe ser claro y preciso; estos requisitos lo hacen más exigente.<br />T e x t o<br /><br />Concepto<br /><br />La palabra texto se ha utilizado desde siempre en el ámbito académico, pero, con un sentido muy diferente al que actualmente tiene en lingüística y didáctica. En esencia el vocablo texto alude a un fragmento literario (Cassany, 1997). En la acepción actual la palabra texto significa toda manifestación verbal (oral o escrita) y completa, que se produzca en un proceso de comunicación. Para Álvaro Díaz (1997:15), un texto es un conjunto “coherente y cohesivo de actos comunicativos, organizado por oraciones relacionadas temáticamente”. “…Un texto es una muestra de la lengua que posee textura…”, es decir, es una expresión cuyas partes están en total relación de manera que logran crear sentido y unidad. Por otra parte, no es la extensión la que determina si un escrito es un texto o no sino el cumplimiento de los requisitos de coherencia, cohesión, adecuación, estilística y presentación. Leamos el siguiente fragmento:<br /><br />Así es que regresó muy desconsolado, tal era su deseo de casarse con una princesa auténtica. H. C. Andersen. <br />Así que dio la vuelta al mundo para encontrar una que lo fuera, pero aunque en todas partes encontró no pocas princesas, que lo fueran de verdad era imposible de saber, porque siempre había algo en ellas que no estaba bien. La princesa y el guisante. Érase una vez un príncipe que quería casarse, pero tenía que ser con una princesa de verdad. Cuentos. Alianza Editorial. Madrid, 1994. <br />En el ejemplo anterior observamos que, aunque el fragmento está escrito con corrección, su estética, su estilo y su vocabulario son adecuados, no logra ser un texto porque no está estructurado de manera lógica. En otras palabras, no hay una organización temporal de los hechos –como se espera en una narración- de tal forma que el escrito no logra ser coherente. El fragmento parece una yuxtaposición de frases bien construidas gramatical y semánticamente, pero sin relación entre ellas, así que no posee textura. La estructura adecuada es la siguiente:<br /><br />LA PRINCESA Y EL GUISANTE<br /><br />Érase una vez un príncipe que quería casarse, pero tenía que ser con una princesa de verdad. <br />Así que dio la vuelta al mundo para encontrar una que lo fuera, pero aunque en todas partes encontró no pocas princesas, que lo fueran de verdad era imposible de saber, porque siempre había algo en ellas que no estaba bien.<br />Así es que regresó muy desconsolado, tal era su deseo de casarse con una princesa auténtica.(...)<br />Hans Christian Andersen. Cuentos. <br />Alianza Editorial. Madrid, 1994.<br /><br />Características<br /><br />Un texto se caracteriza por ser comunicativo, pragmático y estructurado. Comunicativo porque es una actividad que se realiza con intención de transmitir un mensaje, de emitir una información; pragmático, ya que, se produce en una situación concreta; es decir, responde a una solicitud o necesidad específica en un contexto comunicativo. Finalmente, un texto es estructurado debido a que tiene una organización que garantiza el significado del mensaje.<br /><br />Propiedades <br />Para que un escrito sea “una muestra de la lengua que posee textura”, debe cumplir con cinco requisitos. Estos son: Adecuación, coherencia, cohesión, estilística y presentación.<br /><br />1. La adecuación. Esta propiedad se refiere a las posibilidades que tienen los hablantes de una lengua, de seleccionar el léxico apropiado para cada acto de comunicación. Esto significa que desde que se planea el texto su autor debe tener en cuenta quién será su interlocutor (es decir, a quien dirigirá su escrito), ya que no es lo mismo escribir para un novato que para un experto; para un familiar que para un desconocido o para un colega que para un superior. La adecuación significa escoger el vocabulario más apropiado a la situación y al contexto de comunicación. <br /><br />2. La coherencia. Referida al dominio de procesamiento de la información; es la que establece cuál es la información pertinente que se ha de comunicar y en qué orden, en qué grado de profundidad y de precisión. Además, la coherencia regula cómo se ha de hacer y qué estructura debe tener tal información. En pocas palabras, la coherencia textual tiene que ver con: La cantidad, la calidad y la estructuración de la información. <br /><br />3. La cohesión. Es la propiedad de los textos que alude a los mecanismos de relación, que se pueden usar para lograr el sentido o la coherencia. La cohesión tiene que ver con las articulaciones gramaticales del texto. Las oraciones que conforman un discurso no son unidades aisladas e inconexas, puestas una al lado de otra, sino que están vinculadas o relacionadas con medios gramaticales diversos; entre los cuales tenemos: Las conjunciones (y-e-ni-que-o-u), las preposiciones (a, ante, bajo, cabe, con contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras); los tiempos verbales (presente-pasado-futuro), los artículos (el-la-lo-los-las; un-uno-una-unos-unas), los pronombres (Ver anexo 1). También, los adverbios (aquí-allí- hoy-ayer-así-bien-mal-mucho-poco-sí-no-jamás-quizás-tal vez...), los adjetivos demostrativos (este, ese, aquel). Los sinónimos, los antónimos, la puntuación (anexo 2) y los conectores lógicos (anexo 3). <br /><br />Respecto a los signos de puntuación, Estanislao Zuleta plantea que marcan pausas y tonos. Unos son puramente pausas como el punto seguido, el punto aparte, la coma, el punto y coma. Los que expresan tono son los signos de interrogación y los de exclamación. Sin embargo, hay pausas que implican tono, pues, al sacar un texto del contexto obligan a leerlo en otro tono, es el caso de los paréntesis y los guiones, los dos puntos y los puntos suspensivos. <br /><br />Por su parte, los conectores son palabras o frases que vinculan unas proposiciones con otras a nivel de oraciones o párrafos. Los conectores expresan relaciones lógico-semánticas que se involucran dentro de la coherencia local u organización lógica de una oración o de una frase; y dentro de la coherencia global u organización del sentido general del texto. <br /><br />Adicionalmente, tenemos como elementos de cohesión las relaciones semánticas o de sentido entre las palabras. Finalmente, contamos con mecanismos paralingüísticos, o sea, toda clase de elementos no verbales que pueden realizar funciones de enlace entre frases, tales como: la disposición del texto en el papel, la tipografía o caligrafía, el tamaño de las letras, los colores, las gráficas, entre otras.<br /><br />4. La estilística. Es la capacidad expresiva general de un texto; es decir, con la riqueza y la variación del lenguaje, la calidad y la precisión del léxico. La estilística es el estilo o huella personal del autor del escrito. Esta condición engloba todos los diversos recursos verbales, retóricos, literarios y comunicativos que el autor utiliza para producir textos, desde el uso maduro de la sintaxis hasta las metáforas o cualquier otra figura poética.<br /><br />5. La presentación. Esta cualidad se relaciona con el aspecto estético del texto. Implica tener en cuenta desde las convenciones sociales de cada tipo de texto tales como el formato, el diseño y las tipografías, hasta las normas básicas de la comunicación escrita, a saber: márgenes, títulos, separación de párrafos, ortografía, y sintaxis, entre otras. <br /><br />Clasificación <br /><br />Los textos que se procesan durante la actividad cotidiana tienen diversas características; éstos varían notablemente según los casos. Cada texto tiene funciones y rasgos lingüísticos particulares, además de requerir estrategias comunicativas diferentes. En una primera aproximación se podría decir que los textos se agrupan por ámbitos de uso o sectores de la actividad humana. De acuerdo con esto los textos se clasifican en: Personales como diarios, notas, agendas, cuentas, apuntes; Familiares como cartas, postales, invitaciones, tarjetas, dedicatorias; Laborales como: informes, circulares, memorandos, hojas de vida, cartas; Sociales como: anuncios, notas y cartas en prensa; Gregario como formularios, impresos, peticiones, reglamentos; Literario como: poemas, cuentos, historietas y académicos como reseñas, exámenes, resúmenes, artículos, ensayos, protocolos.<br /><br />Otra aproximación a la clasificación textual corresponde al criterio de intencionalidad que propone los siguientes tipos de textos con distintas modalidades. Así tenemos: <br /><br />TIPO MODALIDAD<br />Informativo Noticia<br /> Nota de enciclopedia<br /> Artículo<br /> Afiche<br /> Circular<br /> Carta<br />Narrativo Cuento<br /> Novela<br /> Mito<br /> Fábula<br /> Obra de teatro<br /> Historieta<br /> Relato cotidiano<br /><br />Argumentativo Ensayo<br /> Artículo de opinión<br /> Reseña<br /> Editorial de un periódico o revista<br />Explicativo Reseña<br /> Receta<br /> Reglas de un juego<br /> Instrucciones para armar una máquina<br /> Instrucciones para instalar un electrodoméstico, entre otros.<br />PÁRRAFO<br /> <br />“El párrafo es como una mano que coge objetos variados: un puñado de arena, un chorro de agua, un mango, un montón de hojas o tres pelotas de tenis. Adopta formas distintas según los casos, pero siempre tiene un pulgar grande y enérgico que aprieta el objeto contra los otros dedos. De la misma manera, el párrafo necesita un dedo, una idea clave que dirija el resto de las frases y les dé unidad y sentido”. <br /> Louis Timbal-Duclaux<br /><br /><br />DEFINICIÓN<br /><br />Un párrafo es el medio a través del cual se transmiten pensamientos, sentimientos y conocimientos. Su estructura obedece a los propósitos del autor y a las normas específicas de redacción. Desde el punto de vista interno es un conjunto de frases relacionadas, que desarrollan un único tema; es una unidad intermedia, superior a la oración e inferior al apartado o al texto, con valor gráfico y significativo. <br /><br />De acuerdo con su aspecto externo un párrafo es cada bloque de información en que se divide un texto. Empieza con mayúscula, a la izquierda, termina con punto y aparte y se separa con un espacio doble. También, se pueden encontrar párrafos que reemplazan el doble espacio por sangría; un ejemplo de ello son las publicaciones periodísticas.<br /><br />Un párrafo tiene unidad significativa porque trata exclusivamente un tema, un subtema o algún aspecto particular en relación con el resto del texto. El párrafo llega a asumir funciones especiales dentro del texto tales como: introducir, desarrollar ideas principales, concluir, recapitular, ejemplificar o resumir.<br /><br />ESTRUCTURA INTERNA<br /><br />La primera frase, es el elemento más importante de un párrafo, ya que, es lo primero que se lee y, por lo tanto, debe introducir el tema o la idea central. Asimismo, la última frase puede cerrar la unidad con algún comentario global o una recapitulación que recupere algún dato relevante. <br /><br />En medio suele haber varias frases que desarrollan el tema y que a veces se pueden estructurar, mediante marcadores textuales o conectores lógicos. Sin embargo, es inusual que los párrafos contengan todos estos elementos a la vez; lo normal es que tengan uno que otro según las necesidades expresivas del autor.<br /><br />EXTENSIÓN<br /><br />La dimensión de un párrafo varía según el tipo de texto, el tamaño del soporte (papel, línea, letra) o época histórica. Los manuales de estilo periodístico recomiendan brevedad y establecen varios topes. Por este motivo, con respecto a este tema no hay unidad de criterios ni directrices absolutas. <br /><br />Se recomienda, entonces, tener presente que el párrafo sirve para organizar el contenido del texto y para mostrarlo formalmente. Así es que no debe ser demasiado extenso, porque puede resultar pesada su comprensión. Ni demasiado corto que llegue a parecer más bien un listado de ideas. En últimas lo más importante es que ofrezca buena imagen, invite a la lectura y pueda ser comprendido por el lector.<br /><br />CLASIFICACIÓN<br /><br />El tipo de párrafo se establece de acuerdo con criterios como: 1º. La posición de la idea principal o 2º. La función que cumplen los párrafos dentro del escrito. Siguiendo el primer criterio de clasificación existen párrafos deductivos, es decir, con su idea central al comienzo; inductivos cuya idea más importante se encuentra hacia el final; y párrafos inductivo-deductivos con su idea principal en medio. <br /><br />Acorde con el segundo criterio en un texto podemos encontrar párrafos con la función de: A. introducir, <br />B. desarrollar, C. relacionar y D. finalizar. <br /><br />A. El propósito de los párrafos de introducción es hacer una presentación del tema. En ellos se contempla el planteamiento del tema, su importancia, los aspectos tratados y el método empleado para su desarrollo. También, se explicitan el público al que se dirige el escrito, su objetivo y la forma en que se presenta la información.<br /><br />B. El propósito de los párrafos de desarrollo es ampliar las ideas centrales. Por lo regular son extensos y contienen ejemplos, ilustraciones, datos estadísticos, fechas, cifras, etcétera, a través de los cuales se desarrollan, amplían y complementan las ideas principales.<br /><br />C. Los párrafos de enlace son cortos y carentes de idea principal; éstos contribuyen a darle cohesión al texto, pues, sirven de puente o eslabón entre los párrafos de desarrollo.<br /><br />D. El objetivo principal de los párrafos de finalización es indicar que el tema desarrollado va a llegar a su final. En ellos se debe evitar incluir afirmaciones que no han sido justificadas o desarrolladas en el cuerpo del escrito. Los procedimientos más comunes para finalizar un texto suelen ser la conclusión, la síntesis y la recapitulación, aunque, según el tipo de texto puede hacerse el cierre con preguntas de reflexión, con frases célebres o con una afirmación.<br />EL TEXTO UNIVERSITARIO<br /> <br />“Cuando el autor nos dice que ha trabajado impulsado<br /> por el reto de la inspiración, miente”<br />Umberto Eco<br /><br />El R E S U M E N<br /><br />CONCEPTO<br /><br />Un resumen es un texto que se escribe como resultado de la comprensión de otro texto (bien sea oral o escrito). Se caracteriza por: <br />a) Ser breve, por ello debe incluir sólo las ideas centrales del texto original. <br />b) Ser fiel, por lo que recoge con exactitud las ideas expresadas por el autor del texto base, sin tergiversarlas, interpretarlas ni comentarlas. <br />c) Ser completo; por este motivo, contiene todas las ideas centrales del texto. <br /><br />Hacer un resumen es producir un texto que guarde relaciones muy especiales con el original, puesto que reproduce brevemente su contenido. <br />Según Van Dijk existen unas reglas generales y convencionales llamadas Macrorreglas en las se basan los lectores para resumir el contenido de un texto. Estas son: omitir, seleccionar, generalizar y construir o integrar.<br /><br /><br /><br /><br />MACRORREGLAS<br /><br />Mediante las reglas de omisión y de selección se suprime información pero de distinta manera. Se omite aquella información que para los propósitos de la lectura se puede considerar poco relevante para la interpretación global del texto. Cuando se selecciona se suprime información que resulta obvia, porque es, de algún modo redundante y, por ende, innecesaria. Por ejemplo: <br /><br />Si decimos “Laura bajó a la playa y tendió su toalla amarilla en la arena. Entró en el agua y se bañó”<br /><br />Se puede omitir el hecho de que la toalla fuera amarilla; incluso toda la frase en que se encuentra dicha palabra, a no ser que se desee saber todo lo que hizo Laura en la playa. En virtud de la selección, se puede omitir la frase “entró en el agua”, puesto que en la siguiente, “se bañó”, subyace el significado de la anterior. <br /><br />Las otras dos reglas, generalización y construcción o integración, permiten sustituir información presente en el texto para que quede integrada de manera más reducida en el resumen. Mediante la regla de generalización se abstrae de un conjunto de conceptos uno de nivel superior capaz de englobarlos; cuando se generaliza se condensan listas. Por ejemplo: <br /><br />“Entró en la cocina y vió encima de la mesa mangos, guayabas, sandías, banananos, mandarinas...”<br /><br />Es decir, lo que vio fueron “frutas”. <br /><br />Cuando se construye o se integra, se elabora una nueva información que sustituye a la anterior, con la particularidad de que dicha información no suele estar en el texto. A partir de la existente, deducimos razonablemente algo más global que integra aquélla. Por ejemplo:<br /><br />“Por fin llegó el último día de diciembre. Ordenó los papeles de la oficina, cerró cuidadosamente las ventanas y comprobó que desconectaba las luces. Ocupó el resto de la tarde en preparar las maletas y cerrar la casa. Al atardecer, subió al carro, y condujo durante unas horas hasta la costa. Al día siguiente tomó el primer baño de mar antes de desayunar...”<br /><br />El resumen es: “¡Qué rico! se fue de vacaciones”. Se ha creado una proposición que integra el significado que tienen todas las anteriores tomadas en su conjunto. Es importante tener en cuenta el hecho que leemos y elaboramos el resumen de acuerdo con nuestros esquemas de conocimiento y con lo que éstos nos dejan y nos hacen interpretar del texto. De tal forma, podría ser que el personaje de la narración del ejemplo anterior hubiera acudido a un evento de trabajo cuya sede se encontrara en una ciudad costera. Pero los indicios en el texto como: - últimos días de diciembre, organizar la oficina, cerrar la casa... - nos hacen pensar en las vacaciones. <br /><br /><br />REQUISITOS<br /><br />Resumir un texto requiere poder tratar la información que contiene, de manera que pueda, como ya se dijo, omitirse la que es poco importante o redundante. Asimismo, se requiere que puedan sustituirse conjuntos de conceptos y proposiciones por otros que los engloben o integren. Igualmente, es necesario que el resumen mantenga lazos especiales con el texto que ha sido creado, es decir, debe conservar el significado genuino del texto del que procede. <br /><br />Si en el ejemplo anterior el resumen fuera “se marchó”, no se habría respetado esta condición, que tiene grandes implicaciones cuando se piensa, por ejemplo, en el uso que se hace de los resúmenes para aprender, para estudiar. En esos casos, poco útil resulta que el resumen sea una casi reproducción del texto; o que sea tan general que no aporte la información específica que aparecía en aquél. <br /><br />Finalmente, después de resumir se puede sintetizar. Una la síntesis se basa en las ideas del autor del documento original, pero se redacta al estilo del lector. Así, a través de un resumen se puede dar cuenta de la comprensión de un texto y con la síntesis se demuestra la competencia que se tiene para redactar o componer un texto.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />LA R E S E Ñ A<br /><br />CONCEPTO<br /><br />Una reseña es la presentación, de manera comentada y crítica, de una obra o escrito, en cuanto a su contenido y sus características generales. Su propósito es orientar a los lectores potenciales en la selección que deben realizar. No se trata simplemente de copiar o resumir el texto escrito que se reseña, sino de interpretarlo y dar cuenta de aquellos aspectos que representan los aportes más importantes de la obra o los de mayor interés y utilidad. <br /><br />El punto de partida de la reseña es una lectura; de ella se toma atenta nota de lo más relevante, y se procede a redactar un texto corto (una o dos páginas) que se organiza de acuerdo con los siguientes aspectos:<br /><br />ESTRUCTURA<br /><br />1. Datos bibliográficos: Autor, título, ciudad, editorial, fecha de publicación, <br /> edición, número de páginas.<br /> Cuando lo reseñado no es un texto escrito sino, por ejemplo, un evento, <br /> los datos que se incluyen son de contexto tales como: el título de la <br /> actividad, el lugar, la fecha y la hora de realización y el responsable.<br />2. Partes generales y presentación externa de la obra.<br />3. Resumen del contenido.<br />4. Valoración con los comentarios y críticas pertinentes sobre los <br /> contenidos más relevantes del texto reseñado y sobre su globalidad.<br />5. Conclusiones o recomendaciones.<br /> EL C O M E N T A R I O <br /> <br /> CONCEPTO<br /> <br /> El comentario es un escrito que contiene la opinión de su autor, sobre la información presentada en un texto y sobre la forma en que está redactado. También puede contener ideas sobre la importancia o pertinencia del tema tratado. <br /> <br /> La escritura de un comentario contribuye a desarrollar el pensamiento crítico, a tomar una posición frente a lo que plantean los autores de los textos y a argumentar. Con el comentario, se propende por romper con la aceptación “ciega” o ingénua, de los referentes presentados por los textos. <br /> <br /> Adicionalmente, al comentar se desarrollan los procesos cognitivos de analizar, argumentar, criticar, y tomar decisiones.<br /> <br /> REQUISITOS<br /> <br /> Para escribir un comentario se debe comprender el texto en su totalidad; también, establecer su planteamiento o planteamientos fundamentales. Y, finalmente, reflexionar sobre la orientación que se va a dar al comentario.<br /> <br /> <br /> CLASIFICACIÓN<br /> <br /> Según Martín Vivaldi existen cuatro tipos fundamentales de comentario, a saber: Informativo, Interpretativo, Convincente e Inductivo.<br /> <br /> Informativo, en él lo esencial son los hechos escuetos y precisos, los cuales son expuestos razonadamente. Su forma debe ser narrativo-expositiva.<br /> <br /> Interpretativo, en el que, además de los hechos, se agregan otros elementos como causas o efectos relacionados con esos hechos, para valorarlos a la luz de la razón. En este tipo de comentario, el escritor se dirige a la comprensión del lector.<br /> <br /> Convincente, a través de este comentario el escritor intenta persuadir al lector, hacia la verdad que se impone como indiscutible. Convencer es “vencer con”, es modelar el pensamiento del lector y, cuando sea preciso, llegar incluso al mundo de sus sentimientos.<br /> <br /> Inductivo, es el más eficaz de los comentarios, aunque también el más difícil. En este se trata de mover la voluntad del lector. Este tipo de comentario reúne las características de todos los anteriores.<br /> <br /> CARACTERÍSTICAS<br /> <br /> El comentario se caracteriza por el tono impersonal, por tener altura de pensamiento y elegancia de dicción. El comentarista se debe distinguir por lo siguiente:<br /> Agudeza crítica, para distinguir lo pasajero de lo trascendente. Personalidad, es decir, firmeza y convicción de juicio. <br /> Cultura, no erudición. No se convence con datos enciclopédicos, pues, éstos ilustran pero no forjan opinión.<br /> <br /> El comentarista requiere, también, percibir irregularidades; apreciar méritos que otras personas no ven; ver más allá del hecho presente, o sea, prever. Y un poco de filosofía para fundamentar sólidamente la posición que se tome y retener la pasión que “enturbia” la claridad y objetividad precisas.<br /> <br /> EL P R O T O C O L O<br /> <br /> Origen<br /> <br /> El protocolo es un texto que se escribe en el marco del seminario investigativo, una práctica pedagógica que tiene origen en una tradición filosófica y universitaria específica: la tradición alemana. Esta práctica apareció en la universidad del siglo XVIII en el contexto cultural de la ilustración. El objetivo del seminario investigativo es inculcar hábitos y valores como: aprender a preguntar, escuchar y argumentar, hacer síntesis y dirigir, aprender a criticar y, aprender a leer y escribir. En la actualidad se recurre a la escritura del protocolo con gran frecuencia, especialmente, en la Educación Superior. <br /> <br /> Producir un protocolo ofrece la oportunidad de practicar la precisión y la claridad del pensamiento escrito; además, de aprender a ser imparcial porque debe referir lo discutido y lo sucedido en la sesión del seminario investigativo. <br /> <br /> CONCEPTO<br /> <br /> Un protocolo es un documento que puede ser escrito por uno o dos integrantes de un grupo de estudio. En él se recogen los aportes de un colectivo de trabajo sobre un problema o planteamiento de interés. El problema es el eje o hilo conductor de la discusión y en el protocolo se da cuenta de los aspectos más relevantes de la discusión sobre él. <br /> <br /> Además, el protocolo registra la reflexión de su autor sobre un aspecto del problema que le haya llamado la atención o que es de su interés personal; ya sea, por la forma como es tratado en el documento guía o incluso en la sesión de discusión. <br /> <br /> ESTRUCTURA<br /> <br /> El protocolo tiene tres partes:<br /> <br /> 1. El resumen o la síntesis del documento base o guía para la discusión.<br /> <br /> 2. La relación de los aspectos más sobresalientes del documento. Es decir, el recuento de las ideas que más se discutieron o de las que, en la sesión de análisis del texto, se establecieron como de mayor importancia o de gran interés para el grupo.<br /> <br /> 3. La reflexión del autor acerca del aspecto más sobresaliente o su tratamiento. En esta parte del documento se pueden plantear preguntas y comentarios que evalúen tanto el documento abordado como la sesión de trabajo académico. Esto con el fin de contribuir a la construcción de un ambiente pedagógico participativo. <br /> EL I N F O R M E<br /> <br /> <br /> CONCEPTO<br /> <br /> El informe es un texto escrito en prosa cuyo propósito es comunicar, a personas o instituciones que lo soliciten, una información especializada. Ésta puede ser producto de la ejecución de una tarea o del desarrollo de un proyecto. <br /> <br /> El contenido del informe está relacionado con pormenores sobre los procedimientos, estrategias y los resultados obtenidos en diversas actividades. Dichas actividades pueden ser: una investigación, una revisión o documentación bibliográfica, la aplicación de una experiencia, el cumplimiento de una misión encomendada o la ejecución de un plan, entre otros.<br /> <br /> CARACTERÍSTICAS<br /> <br /> Las principales características de los informes son:<br />1. Su tendencia a la objetividad; sustenta datos precisos o hechos verificables, con pruebas concretas.<br />2. Se expresa en un lenguaje lógico, unívoco, desprovisto de “adornos”.<br />3. Los informes se apoyan en gráficas, tablas, resúmenes, datos estadísticos, etc.<br />4. Se utilizan para dar a conocer una información específica a personas interesadas o competentes para tomar decisiones.<br /> <br /> ESTRUCTURA<br /> <br /> Los informes suelen ser de carácter descriptivo, expositivo o argumentativo. En consecuencia, la superestructura se relaciona directamente con el perfil trazado por este tipo de textos y varía, de acuerdo con la clase de informe que se use en cada caso particular. Por lo general, en un informe se hacen visibles las siguientes partes:<br /> <br />1. Sección preliminar: Compuesta por el título, el tema, la justificación, los objetivos, el marco teórico o los parámetros que dieron base a la actividad. También se registra en esta parte la metodología o procedimientos tales como: población, muestra, instrumentos, lugar, tiempo, etc.<br /> <br />2. Cuerpo del informe: Según la situación particular, primero se describe el proceso desarrollado (actividades, experiencias, sujetos, etc.) y luego se expone la información resultante de manera ordenada y sustentada. En el caso de la investigación, es necesario que se analicen e interpreten los resultados antes de acceder a las conclusiones y recomendaciones, con las que termina cualquier informe. <br /> <br />3. Sección de anexos y referencias: Comprende las fuentes consultadas, los instrumentos aplicados, la información “en bruto” o muestra de ella. También, se incluyen tablas adicionales o complementarias y demás material que se considere debe ir anexo.<br /> <br /> <br /> <br /> CLASIFICACIÓN<br /> <br /> Los informes que se usan con más frecuencia, según Matilde Frías, son: El artículo científico, la reseña, el informe técnico y el informe de investigación. Dentro de este último grupo tenemos: los TDG (trabajos dirigidos de grado) que se exigen en los pregrados; las monografías y los proyectos de campo para las maestrías y especializaciones, respectivamente; y las tesis para los estudios doctorales. <br /> (Si el lector desea ampliar esta información puede consultar el Manual de Proyectos de Investigación de la Corporación Universitaria de Ibagué, Coruniversitaria, 1996).<br /> <br /> EL E N S A Y O<br /> <br /> ORIGEN<br /> <br /> El término ensayo deriva de la voz latina “exagium” que significó peso. Ensayar era probar la calidad de los minerales preciosos y a las monedas se les atribuía ley, de acuerdo con su pureza y su finura. Como galicismo, ensayar es sinónimo de examinar y de intentar. <br /> <br /> En su acepción literaria remota, aún conservada por muchos diccionarios, el ensayo era un escrito serio sobre cualquier tema que no alcanzaba la profundidad de un tratado. Éste se diferenciaba del ensayo en que era eminentemente expositivo, clasificatorio y con tendencia a la objetividad.<br /> <br /> A pesar de que en el origen remoto y en su acepción literaria, este tipo de escritos se vislumbraba ya en las formas dialogadas sobre ética, de los clásicos de la antigüedad griega y latina es Montaigne quien se conoce como el “padre del ensayo”. Esto se debe a que es él quien advierte, explica, define y ejemplariza los propósitos y procedimientos de un “género” que cambiaría la manera de escribir de la filosofía, de la crítica literaria y de la historia.<br /> <br /> El ensayo encierra una historia de más de 400 años y ha sufrido el rigor de la crítica de muchos académicos. Por lo tanto, es difícil atreverse a establecer una definición universal que satisfaga los intereses y gustos de todos los intelectuales que se reclaman en el complejo continente del pensamiento y del lenguaje.<br /> <br /> CONCEPTO<br /> <br /> La Real Academia Española, en su vigésima primera edición del Diccionario, define el ensayo así:<br /> <br /> “Escrito generalmente breve, constituido por el pensamiento del autor sobre un tema, sin el aparato ni la extensión que requiere un tratado completo sobre la misma materia.” <br /> <br /> El profesor Héctor Pérez Grajales en su libro de texto Comunicación Escrita lo define como: <br /> <br /> “un escrito en prosa, que expone sin rigor sistemático, pero con hondura y sensibilidad, una interpretación personal sobre cualquier tema, sea filosófico, científico, histórico o literario.” <br /> <br /> Por su parte el filósofo español Fernando Savater plantea lo siguiente:<br /> <br /> “El ensayo es un género particularmente apto para la divagación y la crítica, es decir, para perderse en los temas y para denunciar que otros se han perdido, creyendo mantenerse en el camino conveniente”. <br /> <br /> Gastón Fernández de la Torrente en su libro Comunicación Escrita lo define como sigue:<br /> “escrito en prosa, generalmente breve, que expone con hondura, madurez y sensibilidad una interpretación personal sobre cualquier tema sea filosófico, científico, histórico, literario, etc. No sigue un orden riguroso y sistemático de exposición, ni pretende agotar la materia, ni dar soluciones firmes. Lo personal y subjetivo, el punto de vista que asume el autor al tratar el tema, adquiere primacía en el ensayo. La nota individual, es decir los sentimientos del autor, es lo que lo define y caracteriza, acercándolo a la poesía lírica. Lo que los separa es el lenguaje: más conceptual en el ensayo; más intuitivo y lírico en la poesía”.<br /> <br /> Como puede observarse entre los conceptos de los distintos se presentan elementos comunes que se ofrecen al lector como guía para su escritura de ensayo.<br /> <br /> CARACTERÍSTICAS<br /> <br /> Un ensayo se caracteriza porque:<br /> <br />• Su extensión es relativamente breve. Sin embargo, ésta depende del <br /> tema tratado, del enfoque y del autor.<br />• Su estructura se compone de tres partes: planteamiento de tesis, <br /> argumentación o sustentación y el cierre.<br />• Su variedad temática. Como se mencionó un ensayo se puede tratar <br /> toda clase de ideas; a saber: filosóficas, científicas, morales, políticas, <br /> religiosas, etc.<br />• Su estilo es cuidadoso y ameno.<br />• Su tono es variado para responder a la manera personal como el autor <br /> interpreta el mundo, la naturaleza y a los seres humanos.<br /> <br /> CLASIFICACIÓN<br /> <br /> Los ensayos pueden ser de exposición de ideas, poéticos o argumentativos:<br /> <br />1. De exposición de ideas. A este grupo pertenecen aquellos cuyo fin es comunicar o presentar ideas o la opinión personal del autor; para ello, elige un determinado tono, ya sea poético, didáctico, cómico, satírico, entre otros. A su vez éstos se clasifican en informales – en ellos el escritor habla de sí mismo y de sus opiniones sobre hachos o cosas, dentro de un estilo ligero, natural, casi conversacional. No obstante, se debe presenta la información y el soporte necesarios para brindar la rigurosidad al escrito. <br />Por su parte, los ensayos formales son más objetivos y rigurosos; se aproximan al informe científico o artículo especializado. Su soporte es el trabajo amplio de investigación o consulta sobre el tema tratado.<br /> <br />2. Poético. En éste predomina lo literario sobre lo conceptual.<br /> <br />3. Crítico o argumentativo. En ellos se analiza y se enjuicia una obra o actividad humana. Su empleo se extiende al campo de la literatura, la historia, la medicina, etc., es decir, a todos los campos del saber y a todas las actividades humanas. <br /><br />Argumentar significa sacar en claro, descubrir, probar. En sentido amplio consiste en aducir razones para sustentar una opinión o posición personal. La argumentación va unida a la exposición, necesariamente, pues la persona que presenta una idea debe aportar razones para confirmarla o refutarla.<br /><br />ESTRUCTURA <br /><br />Un ensayo se compone de tres partes:<br /> <br />1. Planteamiento de tesis, toma de posición o planteamiento de un punto de vista sobre la temática que se presenta en el documento; <br /> <br />2. Sustentación o argumentación de la afirmación planteada respecto al tema tratado. Esta se puede realizar a través de los recursos que aparecen a continuación: <br /><br />Ejemplos, presentación de casos, ilustraciones, razones, cuestionamientos sucesivos y análisis de consecuencias, citas textuales, datos estadísticos, voz o voces de autoridad, o sea, opiniones de otras personas o autores en apoyo a los argumentos expuestos, por medio de una teoría; a través de la presentación y ataque de una o varias opiniones opuestas a la del autor; la presentación y sustentación de su propia opinión, es decir, por medio de la refutación o finalmente, presentando un contraste o una analogía para sustentar la opinión del autor, en otras palabras comparando.<br /> <br />3. Y, el cierre en el que se concluye, se sintetizan las ideas más importantes; o se pueden plantear preguntas para la reflexión.<br /><br />EL A R T Í C U L O E S P E C I A L I Z A D O<br /><br /><br />El cultivo del pensamiento crítico es una condición necesaria para el desarrollo científico. Desde los inicios de la modernidad, el examen crítico de las teorías y el escrutinio público de las hipótesis han sido pieza clave para la producción de conocimiento. Mediante el ejercicio de la crítica, la comunidad científica de cada área examina los resultados del trabajo investigativo y se pronuncia sobre ellos, ya sea para ratificarlos, corregirlos o impugnarlos.<br /><br />Pero, sin difusión no puede haber crítica. Por eso, uno de los componentes claves del trabajo académico es la publicación de los resultados de investigación. Mediante ella, el investigador somete su trabajo a examen público y revisión crítica por parte de la comunidad académica. Esto muestra que el desarrollo del conocimiento no es fruto del esfuerzo aislado de algunos investigadores, sino fruto de un esfuerzo colectivo.<br /><br />CONCEPTO<br /><br />El artículo especializado es el “formato” académico típico en el que se publican resultados de investigación. Su finalidad principal es comunicar a los lectores los resultados del desarrollo de una hipótesis. <br /><br />El artículo es especializado porque no está dirigido al público en general sino a una comunidad académica específica. Esto quiere decir que la discusión de la hipótesis se vale de marcos teóricos particulares y métodos específicos de un área del conocimiento o de una disciplina; por eso, sus únicos lectores recomendables son especialistas de la misma disciplina. Los resultados que contiene un artículo especializado son originales en un sentido amplio de “originalidad”. Muy pocos artículos especializados han revolucionado la ciencia; todos, sin embargo, han aportado a su manera.<br /><br />El camino hacia la escritura de artículos especializados pasa por la escritura de reseñas reconstructivas y ensayos de opinión. En la reseña, el objetivo es plantear un problema y formular una hipótesis propia. Este objetivo corresponde, en el artículo especializado, a la introducción. En el ensayo argumentativo, el objetivo es debatir el problema examinando sus aspectos positivos y sus negativos. Este objetivo corresponde, en el artículo especializado, a la sección central, en la cual se lleva a cabo la discusión de la hipótesis. <br /><br />El artículo especializado incluye, además, una evaluación final de la hipótesis a la luz del debate previo y del estado de los conocimientos. La escritura de artículos especializados se apoya, por lo tanto, en técnicas de escritura correspondientes a formatos académicos más sencillos, pero las conduce a un mayor nivel de exigencia, precisión y rigor; cuanto más se practican los formatos básicos de escritura académica más se facilita la escritura de artículos especializados.<br /><br />Un buen artículo especializado discute una hipótesis de trabajo a partir de una selección muy estricta de datos o material bibliográfico. Este tipo de discusión requiere un trabajo de documentación similar al utilizado para el ensayo de opinión pero mucho más exhaustivo y dirigido. En especial, es preciso documentarse en detalle sobre el estado de la investigación en los puntos relevantes para el desarrollo de la hipótesis.<br /><br />ESTRUCTURA<br /><br />La estructura del artículo especializado es:<br /><br />1. Página de título <br /><br />2. Resumen<br /><br />3. Introducción<br />En la introducción se expone brevemente el problema y el estado de la investigación en el tema, plantea la hipótesis de trabajo y presenta un esquema de la organización que tendrá el debate.<br /><br />4. Debate<br />Esta es la sección central del artículo, en la cual se prueba o refuta la hipótesis de trabajo; a lo largo del debate se desarrolla la discusión de la hipótesis e incluye referencias bibliográficas y citas cuando se requiera para probar partes de la argumentación.<br /><br />5. Conclusión<br />En la conclusión se resume de manera concisa los resultados del debate en torno a la hipótesis y evalúa sus posibles repercusiones, para el estado de la investigación en el tema.<br /><br />6. Bibliografía y otros materiales<br />En la bibliografía se relacionan los libros, artículos y demás materiales que se hayan consultado para la escritura del artículo.<br /><br />RECOMENDACIÓN <br /><br />En la academia, mucho se aprende por imitación. Por eso, es aconsejable leer artículos de revistas especializadas, para aprender a concentrarse en lo esencial. Se debe recordar que en la universidad se debe aprender a ver el mundo desde una perspectiva científica y comunicarla.<br /><br /> <br />B I B L I O G R A F Í A<br /><br /><br />CASSANY, Daniel y otros. Enseñar lengua. Editorial Graó. Barcelona, 1994.<br />________________ La Cocina de la escritura. Editorial Anagrama. Barcelona, <br /> 1996.<br />________________ Describir el escribir. Cómo se aprende a escribir. Editorial Paidós. Barcelona, 1999.<br /><br />CORREA VALDÉS, Cecilia (compiladora). Manual de Proyectos de Investigación. Centro de investigación, consultoría y extensión a la comunidad, CICEC. Fondo Editorial de Coruniversitaria. Ibagué, 1996.<br /><br />CUADROS, Raúl. El seminario investigativo como opción pedagógica. En: Rev. Actas Pedagógicas. CEDIP. Coruniversitaria. Ibagué, 2001.<br /><br />DÍAZ, Álvaro. Aproximación al texto escrito. Editorial Universidad de Antioquia. Medellín, 2000.<br /><br />DIJK, Teun, A. La ciencia del texto. Editorial Paidós, Barcelona, 1988.<br /><br />GONZÁLEZ REYNA, Susana. Géneros periodísticos. Periodismo de opinión y discurso. Editorial Trillas, México, 1995.<br />MARTÍN VIVALDI, Gonzalo. Curso de redacción. Editorial. Paraninfo. Madrid, 1992.<br /><br />MARTÍNEZ, María Cristina. Comprensión y producción de textos académicos: expositivos y argumentativos. Universidad del Valle. Cali, 1999. <br /><br />MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL. Lineamientos Curriculares. Lengua Castellana. Áreas Obligatorias y fundamentales. Editorial Magisterio. Santafé de Bogotá, D.C. 1998.<br /><br />NIÑO ROJAS, Víctor Miguel. Competencias en comunicación. ECOE Ediciones. Bogotá, 2003.<br /><br />PÉREZ GRAJALES, Héctor. Comunicación Escrita. Editorial Magisterio. Bogotá.<br /><br />REVILLA DE COS, Santiago. Gramática Española Moderna. Editorial McGraw-Hill. México, 1996.<br /> <br />ROJAS ORTÍZ, Jaime. El ensayo. Historia y Teoría. Fondo editorial cooperativo. Universidad de Antioquia. Medellin, 1996.<br /><br />SOLÉ, Isabel. Estrategias de lectura. Editorial GRAÓ. Barcelona, 2000.<br /><br />ZULETA, Estanislao. Sobre la idealización en la vida personal y colectiva y otros ensayos. Editorial Printer Colombia Limitada. Bogotá.<br /><br /><br /><br /><br />ANEXO <br /><br />PUNTUACIÓN<br /><br />Coma (,)<br /><br />Nombres en vocativo. Te pedimos, Padre, oigas nuestra oración. Luisa, escúchame.<br />Enumeraciones sin conjunción. Se prescinde de la coma cuando los elementos llevan y (e), o (u), ni. Rocío, Carlos y Daniel fueron a la playa. Ni de noche ni de día nos dejan dormir.<br />Oraciones enumerativas: distributivas y copulativas. Los acusados merecen un juicio imparcial, ya sean inocentes, ya sean culpables.<br />Oración intercalada o de paréntesis. Cae más fácil un mentiroso, dice un refrán, que un cojo.<br />Oración explicativa de relativo, coma antes y después. El último rey, que gobernaba la regencia de Argel, fue destronada en 1830 por los franceses.<br />Proposición de participio explicativa. La América hispana, agobiada por los impuestos, se sublevó contra la Corona.<br />Oración subordinada antes de la principal, excepto si son cortas. Cuando cese la lluvia, saldremos de aquí.<br />Adversativas o consecutivas cortas. Aunque quisiera, no puedo hacerlo.<br />Complemento circunstancial largo al principio de la frase. El domingo antes del anochecer, llegará Andrés. <br />Nombre en aposición a otro nombre. Voltaire, autor de Cándido, fundó su moral en la tolerancia y la razón.<br />Antes de que precedido por tal, tanto, tan, en proposiciones consecutivas. Tomó tantas precauciones, que terminó encerrado en su propia casa. <br />Después de la proposición condicional encabezada por si. Si vuelves antes del 16 de julio, podremos celebrar la fiesta de la Virgen del Carmen.<br />Por elisión de un verbo común a varias oraciones. Laura llamó a las tres; Rodrigo, después de las cinco. <br />Oraciones de gerundio. Viviendo al pie del mar, tu salud mejorará.<br />Expresiones enfáticas. Gabriel, como siempre, se enojó.<br />Las imprecaciones e insultos. Granuja, ¡vete de aquí!<br /><br />Empleo incorrecto<br /><br />Entre el sujeto y el verbo. Víctor, llega hoy.<br />Entre el verbo y su tributo o predicado. Mario camina, despacio.<br />Antes del primer elemento de una serie. Los pintores, Rafael, Miguel Ángel y Leonardo figuran entre las glorias italianas. <br /><br />Punto y coma (;)<br /><br />Entre oraciones de un período largas y sin enlace. <br />En esta hacienda se cultivan hortalizas y frutales; se crían peces, reses y ganado para el mercado local; se siembran flores para exportar y se explota la madera de los bosques de pino.<br />Adversativas largas. Los médicos emplearon toda su ciencia y sabiduría; pero todo resultó inútil.<br />Consecutivas largas. Llegó la temporada de vacaciones; por tanto, las playas y los hoteles se inundarán. <br />Entre dos partes completas de un período, vayan o no enlazadas por conjunción. La mezcla se realiza siguiendo todos los pasos descritos; cuando tenga una consistencia blanda se deja en un molde y se pone a enfriar.<br />Entre los términos de una enumeración que ya tienen comas. El jurado, conformado por cinco personas, eligió primero los trabajos inéditos; luego, los mejores guiones y por último, las novelas largas.<br />Entre oraciones que se oponen. El niño refunfuña; la madre lo consuela.<br />Entre proposiciones yuxtapuestas. Truena; apaga el televisor.<br />Entre elementos de una serie o enumeración compleja de ejemplos introducidos por dos puntos o por las expresiones por ejemplo, verbigracia y otras, seguidas de dos puntos. Cuando cocines verduras, recuerda por ejemplo: las zanahorias, pimentones y apio se parten en tiras largas; las habichuelas se cortan en diagonal y las arvejas se echan sin vaina.<br /><br />Dos puntos (:)<br /><br />Ampliación o desarrollo de unja proposición general.<br />Sentencia final que resume una exposición. Causa y consecuencia.<br />Cita textual.<br />En certificaciones, instancias, edictos, exposiciones, sentencias ...<br />Saludos de las cartas.<br />Ejemplos o casos que se anuncian.<br />Antes de una enumeración que explica un término anterior.<br />En las construcciones directas.<br />La Academia permite usar indistintamente la mayúscula o la minúscula después de los dos pontos. Aunque es preferible reservar la mayúscula para las citas y los vocativos.<br /><br /><br />Punto (.)<br /><br />Después de oración, cláusula o período con sentido completo.<br />En las abreviaturas.<br />Después de las unidades de millar, millón, billón y similares.<br />En los diálogos, las intervenciones de cada personaje en estilo directo van en renglones separados y terminan en punto y aparte.<br /><br />Empleo incorrecto<br /><br />En los años compuestos por cuatro cifras.<br />1944, 1999, 2050.<br /><br />El punto y seguido va al final de la oración u oraciones que desarrollan una idea. Se continúa en el mismo renglón o en el siguiente sin dejar el espacio del punto y aparte. <br />El punto y aparte sirve para separar parágrafos, en los cuales el texto continúa en otro renglón más entrado o saliente que el resto de la página. El punto final marca el fin de un escrito o una parte importante del texto, capítulo u otra.<br /><br />Puntos suspensivos (...)<br /><br />Suspende el texto para indicar duda, temor o para sorprender al lector con una expresión distinta a la que podría esperar.<br />Suspensión enfática<br />Omisión de palabras innecesarias o que se pueden sobreentender. Para evitar palabras malsonantes.<br />En una enumeración para indicar que podrían agregarse más términos. En este caso, se alternan con etcétera.<br />Para indicar la supresión de fragmentos en la copia de un texto. En este caso, pueden ir al principio, en medio de la frase o entre corchetes [...].<br />Los puntos suspensivos siempre son tres.<br /><br />Interrogación (¿ ?)<br /><br />Para formular una pregunta o expresar una duda.<br />Para señalar la incertidumbre de un dato.<br />Los signos de interrogación abarcan solo la parte interrogativa directa del período.<br />Las oraciones interrogativas no difieren de las enunciativas en la puntuación. La primera de varias breves y seguidas se escribe con mayúscula; las demás se escriben con minúscula al igual que si son elementos no iniciales de una oración.<br />Los signos de interrogación no se usan en las oraciones interrogativas indirectas: me gustaría tener más información turística de tu país; averigua si llegó el periódico de hoy.<br />No se escribe punto después de signos de interrogación.<br />Los signos de interrogación son dobles (¿ ?), usar uno solo es incorrecto.<br /><br />Admiración (¡ !)<br /><br />En frases admirativas, ponderativas, enfáticas y de queja.<br />En frases que combinan interrogación y exclamación se pone el signo de interrogación al principio y el de admiración al final o viceversa.<br />Para expresar ironía.<br />Las oraciones admirativas no difieren de las enunciativas en la puntuación. La primera de varias breves y seguidas se escribe con mayúscula; las demás se escriben con minúsculas al igual que si son elementos no iniciales de una oración. <br />Los pronombres y determinantes exclamativos llevan siempre tilde.<br />No se escribe punto después de signos de admiración.<br />Los signos de admiración son dobles (¡ !), usar uno solo es incorrecto.<br /><br />Paréntesis [( )]<br /><br />Para intercalar una aclaración sin conexión gramatical con el resto de la frase e independiente de ella. <br />Para incluir fechas, datos complementarios y textos en lengua original.<br />Para incluir acotaciones y apartes en las obras dramáticas.<br />Para indicar el texto que falta, explicar abreviaturas, siglas y acrónimos.<br />Para remitir a una nota de pie de página.<br />La puntuación del texto entre paréntesis es independiente del resto del período o frase en que está inserto. El punto final de la frase inserta se pone antes de cerrar el paréntesis. Los signos de puntuación de la frase en que se intercala un paréntesis se pone después de cerrarlo.<br /><br />Corchetes ([ ]) <br /><br />Para enmarcar los puntos suspensivos que indican la supresión de un fragmento en la copia de un texto. <br />Para intercalar en un período entre paréntesis otro elemento del mismo tipo.<br />Para evitar la repetición de dos paréntesis seguidos.<br />Para hacer una aclaración en la cita de un texto.<br />Para indicar en la copia de códices, inscripciones y referencias lo que hace falta y se agrega por conjetura.<br />Para enmarcar la palabra latina sic, que significa así y se usa al copiar un texto con errores o voces antiguas de grafía diferente a la actual. También para indicar que se a una palabra una determinada forma o significado. <br />Para señalar correcciones.<br />En las obras dramáticas es recomendable encerrar entre corchetes lo que los actores dicen aparte.<br />La puntuación del texto entre corchetes es independiente del resto de la frase en que está inserto. El punto final de los apartes se pone entre los corchetes.<br /><br />Comillas (“ ”)<br /><br />En citas textuales.<br />En títulos de obras, periódicos y otros.<br />En palabras extranjeras que se quieren destacar o usar irónicamente.<br />En nombres propios de animales, cosas, en apodos y sobrenombres. En temas de conferencias o artículos.<br />Las comillas no se usan en el estilo indirecto, resúmenes y síntesis de un autor.<br />Si el nombre del autor o la fuente no se escribe al principio, se intercala entre guiones o comas.<br />Dentro de un texto entre comillas se usan las comillas simples (“ ” o ‘ ’), que también sirven para señalar que una palabra se usa en su valor conceptual o como definición de otra.<br />Cuando se mezclan palabras de un autor y palabras propias, se encierran entre comillas las ajenas.<br />Si el texto que se reproduce es muy largo, se ponen comillas invertidas al comienzo del segundo párrafo y siguientes.<br />El punto se pone dentro de las comillas, cuando el texto comienza párrafo o va después de un punto.<br />La coma, el punto y coma y los dos puntos se escriben siempre después de las comillas.<br /><br />Guión o raya (-, _)<br /><br />En los diálogos tanto en renglones seguidos como en el mismo renglón. En las obras dramáticas no se usa raya porque el nombre del personaje introduce su diálogo.<br />Separa los diálogos de los comentarios del autor.<br />Separa las citas textuales de la indicación del autor.<br />Inserta incisos, aclaraciones, comentarios y aposiciones a un término ya nombrado.<br />Indica palabras que se sobreentienden en un mismo renglón o en renglones diferentes.<br />El guión o raya sirve para resaltar y asilar la expresión que encierra. Abusar de este signo, en perjuicio de la coma y el paréntesis es trabar la expresión, el paréntesis traba más que la raya y ésta más que las comas.<br />Cuando hay un inciso en una frase entre comas se prefiere el guión.<br />Es preferible dejarlo en medio de la frase y no al principio o al final. Cuando sigue punto y aparte o punto final, por razones estéticas se suprime el segundo guión. Tampoco deben partirse palabras cerca de un guión.<br />Tanto la raya -como el paréntesis- no guardan espacio con el texto que encierran aunque sí lo mantienen con la palabra que lo antecede y le sigue. <br />En cuanto a la puntuación, se rige por las mismas normas que el paréntesis.<br /><br />Igual o dos rayas (=)<br /><br />En las copias para indicar que se pasa a otro párrafo.<br />En matemáticas, para indicar la igualdad o identidad entre los términos de una expresión.<br />Puede encontrarse en textos no matemáticos con valor de igualdad: Gabriela Mistral (=Lucila Godoy Alcayaga); un chelín (=cinco nuevos peniques).<br />Para aclarar enmiendas: el jueves = 17 de abril.<br /><br />GUIÓN (-)<br /><br />Este signo separa las palabras cuando quedan al final de un renglón. Esta separación sigue estas reglas:<br /><br />Separación de palabras<br /><br />Las letras de una sílaba son inseparables. Una consonante entre vocales forma sílaba con la segunda vocal: re-ci-bo, ma-ro-ma.<br />Los grupos pr, pl, br, bl, fr, fl, tr, dr, cr, cl, gr y gl forman sílaba con la vocal que les sigue: pla-za, a-bri-go.<br />En cualquier otra combinación de dos consonantes, la primera se agrupa con la vocal precedente y la segunda con la siguiente:<br />Entre tres consonantes, las dos primeras forman sílabas con la vocal anterior y la tercera con la siguiente: ins-ti-gar.<br />Si en un grupo de tres o más consonantes las dos últimas son pr, pl, br, bl, fr, fl, tr, dr, cr, cl, gr y gl. estas se agrupan con la vocal siguiente y las demás con la precedente: res-tric-ción.<br />Las vocales que forman diptongo o triptongo no deben separarse: rie-les, cuen-to. Tampoco dos vocales juntas, aunque pertenezcan a sílabas diferentes: co-rreo, ma-rea; ni las vocales iniciales y finales de palabras aunque formen sílaba: ó-seo.<br />Es preferible abstenerse de separar palabras de modo que se produzcan expresiones malsonantes o enunciados poco apropiados: ridí-culo, com-puta, ex-pedito. También debe evitarse la separación en los prefijos. con-secuencias, im-plantación.<br />Las palabras con h precedida de consonante se dividen al final del renglón: in-humación, ex-hausto. <br />Los sonidos ch y ll y la consonante rr no se separan.<br /><br />Separación de compuestos<br /><br />Si un compuesto está formado por palabras que se usan solas en la lengua o por un prefijo y una palabra, el compuesto se puede separar en sus componentes o por sílabas: des-orden/de-sorden.<br />_ Cuando una sola consonante está entre vocales, forma sílaba con la segunda vocal: ma-ri-no, pa-le-ta.<br /><br />_ Los grupos pr, pl, br, bl, fr, fl, tr, dr, cr, cl, gr y gl forman sílaba con la vocal que les sigue: re-pre-ser-tar, sú-pli-ca, Gi- bral-tar, a-ma-ble, a-fron-tar, a-flic-ción, o-tro, Ro-dri-go, pro-cre-a-ción, de-cla-ra-to-ria, si-glo.<br /><br />_ En cualquier otra combinación de dos consonantes, la primera se agrupa con la vocal precedente y la segunda con la siguiente.<br /><br />_ Entre tres consonantes, las dos primeras forman sílabas con la vocal anterior y la tercera con la siguiente.<br /><br />_ Si en un grupo de tres o más consonantes las dos últimas son pr, pl, br, bl, fr, fl, tr, dr, cr, cl, gr y gl, éstas se agrupan con la vocal siguiente y las demás con la precedente.<br /><br />_ Va guión entre los gentilicios de pueblos o territorios cuyos componentes se oponen o contrasten: guerra árabe-israelí, acuerdo colombo-venezolano.<br /><br />_ Si el compuesto designa una nueva realidad geográfica o política, no lleva guión: afrocubano, yugoeslavo.Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-54636949922859435052010-02-10T13:36:00.000-08:002010-02-10T13:45:56.704-08:00Cerebro y lenguaje<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xUSSnQOPYRE&hl=es_ES&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xUSSnQOPYRE&hl=es_ES&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2787053659108668516.post-29761371125798306172010-02-10T12:59:00.000-08:002010-02-10T13:31:17.648-08:00El hambre en el mundo explicada a mi hijoZiegler. Jean. (2000). El hambre en el mundo explicada a mi hijo. Barcelona, Muchnik.
<br />
<br />A continuación se presentan los aspectos tratados por Ziegler en su libro. Téngalos en cuenta durante su lectura del libro para una mejor comprensión
<br />
<br />1. Lugares y su ubicación geográfica
<br />2. Formas de gobierno
<br />3. Secuestro de rehenes
<br />4. Ayuda internacional
<br />5. Informe de la FAO
<br />6. El problema de la ceguera
<br />7. Zonas más afectadas
<br />8. Capitalismo: Liberación salvaje
<br />9. Origen de la hambruna
<br />10. Teoría de Marx
<br />11. Concepto de alimentar
<br />12. Efectos de la selección natural (Thomas Maltus)
<br />13. Función de las hambrunas
<br />14. Función de los organismos humanitarios
<br />15. La hambruna estructural y hambruna coyuntural
<br />16. Tarea de los hospitales
<br />17. Los comerciantes del grano
<br />18. Mercado libre: Dumping
<br />19. Superproducción agrícola
<br />20. Las ONG
<br />21. Causas de la hambruna
<br />22. El arma alimentaria
<br />23. Dieta Negra
<br />24. Desertización
<br />25. El caso de los refugiados ecológicos
<br />26. Deforestación voluntaria
<br />27. La cumbre de la tierra: 2002
<br />28. La nueva revolución
<br />29. Causas demográficas
<br />30. Sector informal
<br />31. Pacto colonial
<br />32. La sequía
<br />33. Autosuficiencia alimentaria
<br />34. Posibles soluciones para la hambruna
<br />Edna Cosntanza Garcia Melohttp://www.blogger.com/profile/00650100683890706490noreply@blogger.com2